AGENDA DE EVENTOS

lunes, 24 de junio de 2013

Seguridad vial - en la tele


Parece que el Gobierno vasco ha lanzado una campaña sobre el tema - por fin.  ANUNCIO


vida - o ver un mensaje en el mobil?
vida - o escucharle a tu amigo en el mobil?
vida - o llegar 5 minutos antes?
vida - o probar si el coche accelera a 180 km/h?

eliges tu.





domingo, 23 de junio de 2013

Explorando - Exploring Vizcaya

Ayer era día perfecto para andar en bici. Cómo nuestra compañera, Arro, ha participado en el Quebrantahuesos, pero no hemos podido acompañarle, he pedaleado con ella de la distancia. Un paisaje superbonito, poco trafico hasta Mendaro...mi ruta nueva preferida. track
Zorionak, Arro, campeona! Quebranta cumplido en 10 horas!


Yesterday one of the team members was participating the race, Quebrantahuesos in Huesca and as we couldn´t be there accompanying her, went cycling on this lovely track exploring the hidden Vizcay.
green, gorgeous landscape, little traffic...that´s my new favourite. track
Arro, girl, congratulations! Quebranta ,200k, completed in 10 hours!

sábado, 22 de junio de 2013

Basque coast

Lovely day, you hit the road and you end up on the coast. It´s really motivating to hop on the bike so that you can see this lovely view.


viernes, 21 de junio de 2013

Hiking in the Basque Country

Having spent some days in San Sebastian visiting all the sights and enjoying the world famous gastronomy you might feel the need for a change and escape for some hours.


You can go for a refreshing hike in the stunning forest of the natural park nearby,


 and the view from above is absolutely gorgeous.  Contact us


jueves, 20 de junio de 2013

pedalea por Iñaki Lejarreta

Esa es una propuesta muy bonita por parte de la familia y gente cercana:

más información


¨Nuestro homenaje a Iñaki Lejarreta se llama IÑAKIREN BIDEAK, los caminos de Iñaki. De una u otra manera estamos unidos a Iñaki Lejarreta, pero lo que nos ha unido a todos es su pasión por la mountain bike. Queríamos recordarle de una manera especial y qué mejor que pedaleando y disfrutando del contacto con la naturaleza.

Este proyecto nace con la idea de dejar una huella con el paso por nuestros montes. Los días 31 de agosto y 1 de septiembre de 2013 todos pedalearemos con Iñaki, uniendo diferentes puntos de nuestra geografía. Pasando por diferentes pueblos y provincias hasta completar la vuelta a Euskal Herria en btt. Será por etapas y por relevos. Iñakiren bideak comenzará y terminará en Berriz, su localidad natal. Este será el escenario elegido: Urkiola, Izki, Urbasa, Baztan, Costa Gipuzkoana, Oiz y Berriz… Los protagonistas: familiares, amigos y aficionados a la bicicleta de montaña.¨

miércoles, 19 de junio de 2013

Conociendo Rusia

Nuevos emplazamientos

una ciclista dedicada

Hoy nos cuenta Mari Karmen de BIKEIBAR sobre sus sensaciónes de andar en bicicleta. Es una historia muy animada, si no andaría en bici seguramente la cogería!



  1. Como y porque empezaste andar en bici?
Corría el año 1981, y con 21 años tenía muchas ganas de conocer sitios, gente, lugares diferentes, pero con trabajos precarios no había dinero para viajar. ¡Qué bonito sería poder cumplir esos sueños siendo autónoma y sin mucho gasto!.
Mi pareja, siempre muy aficionado a la bici desde infancia, me animo a que aprendiese a andar en bicicleta. Sí ese vehículo sin motor de dos ruedas a las que dando pedales avanzas. Horas encima de una motoretta de mi primo, una bici de ruedas pequeñas y gruesas tipo plegable, dando vueltas en diferentes polígonos industriales, sitios llanos en los que se podía practicar.
Todo esto comenzó en marzo o abril. En junio comenzamos a montar la que sería mi primera bici. Compramos un cuadro y le fuimos acoplando componentes que amigos comunes nos fueron dando, vamos de segunda mano. Para terminar conseguimos unas pegatinas y le pusimos nombre: BEROA.
En Agosto con nuestras flamantes bicicletas y habiendo comprado parrilla, alforjas y una tienda de campaña de un kilo salimos de viaje hacia Bretaña. ¡Una gozada!
Ahora mirando al pasado hay que decir que iba totalmente agarrotada, agarrada al manillar, sin poder mirar mucho a los lados pero muy satisfecha de lo que había conseguido: autonomía, libertad, realizar los sueños. ¿Qué más se puede pedir?


2. Porque sigues haciéndolo? Que sensación de da andar en bici?
La primera experiencia fue muy buena y ello nos animó a continuar con nuevos proyectos. Siguiente años a Italia y Málaga en tándem, posteriores a Holanda, Galicia, Portugal, seguimiento de los ríos Ebro y Duero desde el nacimiento a sus desembocaduras, Transpirenaica….
La sensación de libertad, autonomía que ofrece la bici es única, el poder ir cambiando de planes constantemente, la relación con los lugareños que no te consideran un turista sino uno más, participe de eventos que ocurren en el transcurso del viaje, entender las formas de vida por las que transitas, vivencia únicas que no van a volver a ocurrir.

3. Qué tipo de eventos sueles participar en bici?
Participé en varias marchas cicloturistas de los alrededores, pero cuando aparecieron las bicicletas todo terreno, ya que también somos montañeros, nos pareció que dos aficiones se conjuntaban, la montaña y la bicicleta. Hoy en día hacemos más kilómetros en carretera, por tiempo, pero más agradecida es la bici de monte, más dura sí, pero más relajante y gratificante. En este momento se organizan muchos eventos, marchas en monte, a las cuales hemos solido participar, pero ahora generalmente las preparamos u organizamos nosotros para nuestro disfrute y el de los amigos.
Hace un par de años nos juntamos cinco chicas y fuimos a realizar una ruta por el Valle de Aran “Pedals de Foc”, fue mi primera experiencia sólo de féminas, una gozada, la cual no hemos podido repetir por maternidades diversas.

4. Porque deberían de andar en bici otras chicas? Que consejo darles para empezar a andar o seguir andando?
Es verdad que me considero privilegiada por el apoyo, buen hacer, ánimo, acompañamiento de mi pareja en toda esta trayectoria, pero cuando el fin es idéntico ó similar se conjuntan y acoplan las ideas para hacerlas realidad.
Hay muchas formas de gozar de esa libertad, autonomía que nos ofrece esa máquina tan simple y entrañable. Cada una tiene que buscárselo, quizás de compras por la ciudad sin agobios de aparcamiento; quizás de viaje sin prisas, horarios ni hoteles; quizás para recorrer esas antiguas vías de ferrocarril ahora reconvertidas en vías verdes y conocer su pasado, presente y valor cultural e histórico; quizás para sentir la adrenalina de los descensos; quizás para disfrutar de los rayos del sol y del viento en la cara; quizás…. tantas cosas.


martes, 18 de junio de 2013

On the way to - yendo a Aizkorri

A day-trip cycling in Debagoiena, Basque Country, Spain. Sierra de Aizkorri in the background, where the Zegama Aizkorri trail running marathon is organized (video). 



Un día en bici en la zona de Debagoiena, País Vasco. al fondo la Sierra de Aizkorri, donde se organiza un maraton del monde del campeonato del mundo (video).


Egy biciklis kirándulás Baszkfoldon, Spanyolorszagban. Háttérben az Aizkorri hegyvonulat, ahol az Aizkorri Zegama hegyi maratont szervezik (video).


lunes, 17 de junio de 2013

Entrenamiento efectivo - Training tip

Tengo família, no tengo tiempo...excusas. Disfrutad la salida juntos.
Családom van, nincs időm...blabla. Tekerejetek együtt.
I have a family, am short of time...lame excuses. Enjoy the ride together.


domingo, 16 de junio de 2013

Apu - Dad - aita

Ma (is) a te napod, kosz mindenért.


Hoy (también) es tu día, gracias por todo.



It´s your day (also) today, thank you for everything.

EUSKO BIKE CHALLENGE non stop 2013


más fotos - more photos - képek

Iker y Edu corrieron en la carrera mtb EUSKO BIKE CHALLENGE non stop 2013 de 126 km en Alava. El recorrido este año también era muy technico, pero con más subidas que el año pasado. Según a Iker merece mucho la pena hacerlo y sufrir por el pajsaje. El equipo terminó la carrera, que no es poco, porqué mucha gente retiró y encima de esto quedaron entre los primeros 60 de 218 incritos (resultados). Enhorabuena.


Iker and Edu took part in the EUSKO BIKE CHALLENGE non-stop 2013 that is a tough 126-km mtb race in Alava, Basque Country, Spain. Similarly to last year's track it was tough, muddy and with more slopes. According to Iker it's worth doing it for the landscape. The team finished the race, with is plenty in itself regarding the conditions, and are within the first 60 out of 218 participants (results). Congratulation.


Iker és Edu tegnap ay EUSKO BIKE CHALLENGE non-stop 2013 126 km-es hegyi biciklis versenyen vett részt, amely Alavában, Baszkföldön kerül megrendezésre. A tavalyi útvonalhoz hasonlóan az idei is nehéz volt, sok sár és több emelkedő várta a versenyzőket. Iker szerint nagyon megéri részt venni a táj miatt. A csapat célbaért, ami már önmagában nagy szó, mivel sokan feladták, és emellett ay első 60-ban végeztek a 218 résztvevő közül. (eredmény)

del año pasado - last year´s - tavalyi video, videos, fotos,

sábado, 15 de junio de 2013

II KDD femenina en Lekeitio

Aunque a la mañana estaba nublado, 7 chicas hemos ido a Lekeitio para recorrer el bidegorri hasta Munitibar. Mientras tanto, un grupo mixto con ciclistas del equipo BIKEIBAR han salido de la misma localidad a las 9 de la mañana para hacer el mismo tramo para luego volver por el monte. Nosotras chicas hemos echo 21 kilómetros hasta Munitibar en el bidegorri que sube y baja todo el rato. Volvimos por la carretera después de recargar un poco las pilas con un poco de chocolate en la plaza del pueblo. Nos hemos juntado con otros ciclistas muy amigables en el camino y hemos visto el rally en Munitibar donde casi nos hicieron avituallamiento.
Para la vuelta nos ayudó mucho saber que nos estaba esperando la tortilla que nos preparó la madre de Nerea, que era muy rico y estamos muy agradecidas por ella. Luego hemos tomado unos tragos en la playa, comiendo de lujo y mientras hemos tomado el café, hemos compartido historias con el equipo de BIKEIBAR.
Un día estupendo, para repetir. Gracias a todas y a todos!



Aqui tenéis las fotos de la salida

Enjoy the ride - Disfruta



Coge la bici y disfruta andar - lo que haremos hoy también
Pattanj bringára élvezd - mint ahogy ma is ezt fogjuk tenni
Hop on your bike and have fun - as we do also today

viernes, 14 de junio de 2013

II KDD femenina en la prensa

Ha llegado otro día de andar en bicicleta, mañana organizaremos la
II KDD BASQUE ADVENTURE que llegó a ser publicado en el diario vasco.
Si todavía no tenéis otro plan, ahora a limpiar las bicis y nos vemos mañana!
Antes de las fotos de mañana un recuerdo de abril:


Parking en Zubillaga

Desafortunadamente, esa vista es familiar, verdad¿? No es suficiente construir bidegorris pero hace falta respetarlos. La misma manera que nos da rabia, si por ejemplo otro coche esta aparcado bloqueando la salida, deberíamos de pensar si nosotros hacemos lo mismo.



Pues el nuevo bidegorri de San Prudencio a Oñati esta inaugurado y la gente lo usa contentísimo. Pero que es lo que se ve¿?

Que pasa? Aparcarcando así el coche coge la mitad del carril de los peatones.
Y? Pues el peaton pasa al carril de los bicis sin pensar, lo peor es, sin mirar, y si justo viene
un ciclista...el resto ya lo podemos imaginar.

Pues las comunidades ciclistas tratan el asunto en maneras distintas, algunas más, otras menos convencionales:





Esperamos, que no lleguemos hasta aquí - digo por los dueños de los coches.

jueves, 13 de junio de 2013

Ciudades y la bici

En Viena ahora mismo se esta celebrando el evento de Velo City 2013 para promover el uso de la bicicleta urbana. El objetivo del evento es crear un espacio para la gente de la ciudad (no para los coches). Podéis recorrer Viena en bici virtualmente en los bidegorris. En ello se premió el grupo rumano Skirtbike que organizan eventos de bicicleta urbana para chicas donde el traje de andar es la falda. Enhorabuena.



Hasta qué llegase aquí, en verano se organizará la primera universidad popular de la bicicleta en Cataluña en julio. A ver si se quedan plazas todavía.

miércoles, 12 de junio de 2013

En podio

El equipo de Basque Adventure en el raid de Estella
A Basque Adventure csapat Estellában a raid-en
the Basque Adventure team in the raid of Esella







martes, 11 de junio de 2013

En bici a trabajar de Oñati a Bergara


En muchos países ya más y más gente usan este medio de transporte por varias razónes. Ya está llegando al País Vasco también, a Debagoiena. Arkaitz nos cuenta sobre sus experiencias.

Cuanto tiempo llevas andando en bici?/how long have you been using the bike?
Toda la vida, pero más amenudo en verano. /All my life…. But I generally ride it in summer.
Porqué haz decidido ir a trabajar en bici?/what made you take up going to work by bike? 
Un amigo quién trabaja en Suiza me comentó que allí se usa la bici cómo medio de transporte. En esa manera ya hace deporte yendo al trabajo y volviendo a casa. Cómo trabajamos muchas horas a veces es imposible hacer deporte después de llegar a casa. /A friend of mine that works in Switzerland told me that they use the bike as means of transport and he arrives home having done sport at the end of the day. We work long hours and it’s a good way to save time and do sport. 
Cómo es diferente de ir en coche a trabajar? /In what way is it different from going to work by car?
Sinceramente, no hay mucha diferencia. Me gusta conducir también. Normalmente vuelvo a casa por el monte, que me relaja./ To be honest there is no big difference for me between going by car or by bike. I like driving, too. What I do is I return home in the mountain and that I find very peaceful.  
Haz notado alguna diferencia?/do you notice any change? 
Sí, he perdido peso /I´ve lost weight.
Porqué les recomendarías a la gente ir a trabajar en bici?/why would you recommend it to others? 
En general es beneficioso hacer deporte por tu cuenta. Te ayuda con las ideas, tener la mente sana. Las mejores ideas me vienen haciendo deporte. También, hacer competiciones te hace sentir mejor con tu mismo, más orgulloso de tu mismo. Al terminar una carrera larga me siento fenomenal. /I recommend to do individual sports such as running, cycling, swimming etc. They help a lot to get your head in order. I develop a lot of good ideas while doing sport. Also, I recommend to do races, because it is a very good way to improve our pride and self-confidence. When you finish a long race it’s a wonderful sensation and you feel proud of yourself.

lunes, 10 de junio de 2013

7 regional capitals, Basque Country

All the way from Illionois and Indiana, U.S.A. this group set out to ride around the Basque region visiting the regional capitals. As you´ll see it in the VIDEO they don´t easily get daunted by weather conditions and are constantly joyous.  We had the opportunity to cycle together with them from Pamplona to St. Jean Pied de Port. Thank you for the special experience.


domingo, 9 de junio de 2013

sábado, 8 de junio de 2013

Família en ruedas - Family on wheels


Love is in the air.....

family is on the bike...that´s all you need.



 .....család a bringán...nem kell ennél több.

....y família en ruedas...no hace falta más.

viernes, 7 de junio de 2013

Fotos del - photos from II Raid Estella

Ya hemos conseguido algunas fotos del raid del fin de semana.
Sikerült megszerezni néhány képet a hétvégi raid-rol.
We´ve managed to get hold of some pics from the raid adventure last weekend.

The start - início: a start





Special test in the cycling bit and a forest scene- prueba especial y en bici en el bosque - spéci próba a bringás szakaszon és az erdei idill


For more photos - más fotos - további fotók




jueves, 6 de junio de 2013

Salidas de ayer - Yesterday´s bikerides

Lo clásico, a Urkulu: The evergreen, above Urkulu, Guipuzcoa: A megunhatatlan Urkulu:

highly cyclable pistes, sometimes steep, don´t require much technical skills, although there´re some rocky parts but the view compensates for everything.



La salida nocturna en el monte: Riding at night: éjszakai bringatúra:



miércoles, 5 de junio de 2013

Entrenando - Training

Ayudandole a nuestra compañera para hacer la carrera Quebrantahuesos fuimos a dar una vuelta a Bizkaia. Era preciosa la vuelta y al final nos salió a 125 K.
To help a friend that´s preparing for the race, Quebrantahuesos, we went for a ride to Biscay. The weather was gorgeous and the view spectacular. Having a blast we ended up cycling 125 K. 

A Quebrantahuesos versenyre való felkészulésben segítjuk egy társunkat, akivel Bizkaia tartományban bicikliztunk. A jó ido és a táj elfeledtette velunk a távolságot, úgyhogy végul 125 km tekerés után értunk haza.

martes, 4 de junio de 2013

BASQUE ADVENTURE TEAM excels - exito /2a parte


El equipo ciclista participó en el II Raid de Aventura en Estella donde quedamos primeros en categoria mixta. Lo pasamos genial y estamos muy contentos con el resultado.

The cyclists participated in II Raid de Aventura in Estella where we became the first in mixed-gender team category. We had a great time and are really pleased with the result.

A hétvégén a bringás részleg Estellában vett részt a II. Raid versenyen, ahol vegyes kategóriában 1. helyezést értünk el. Nagyon jól éreztük magukat és örülünk az eredménynek.

lunes, 3 de junio de 2013

BASQUE ADVENTURE TEAM excels - exito /1a parte



El fin de semana estuvimos todos en buena forma, parece. Para empezar,  el sábado el equipo de 5 corredores terminó muy bien en la carrera de 212 km de ULTRABALATON non-stop llegando a la meta en 15 horas 20 minutos quedando el 13 de 286 equipos. Enhorabuena Dóri, Attila, Csabi, Ivi y Zoli!


Last weekend we all seemed to be in great shape. To start with, our group of 5 runners excelled at the 212 km ULTRABALATON non-stop relay race arriving in 15 hours 20 minutes. This way they became the 13th of 286 teams. Congratulations Dóri, Attila, Csabi, Ivi y Zoli!



Múlt hétvégén jó formában volt a csapat. Eloszor is, az 5 fos futócsapat remekelt a 212 km-es ULTRABALATON non-stop váltóversenyen 15 óra 20 perces idovel érve a célba 13.-ként a 286 csapat kozul. Gratulálunk Dóri, Attila, Csabi, Ivi és Zoli! És hogy a hattércsapat se maradjon ki, koszonet a segítoknek és a nagyon lelkes edzonek, Nedusnak!